Verehrte Leserinnen und Leser, soeben ist mir beim Stöbern im Internet Erstaunliches begegnet.
Wer kann mir erklären, was das sein soll, wofür es gut ist und aus welcher Epoche es stammt?
The kids in Bunk 9 want to eat, but the food that we got ain't meat... There's a lock on the fruit cellar door, and the cornbarn's no good any more.. The refrigerator's loaded with food--but leftover noodles don't won't hit the spot, And trying not to be rude, the back of Bill's cabin's too hot. So now off to Post Mills we go, but who's ot the car we don't know..
But it's good old reliable Hatch's Hatch's, Hatch's Hatch's light lunch. If you'e looking for grinders, they'll sell you a few..
Even if the meat is cold it's better than stew. Yes it's good old reliable Hatch's; it's only just a short jaunt, To the closest established, open-late evenings, food joint in Vermont.
There are hungry campers everywhere, everywhere; there are hungry campers everywhere. And an awful lot of lettuce on the grinders you can get us, there.
(If we only had a lousy little buck, we could have our roast beef rare.)
Where's the cold cuts? Where's the fries? Gotta have some fries for our gollies and dies. It's the closest established, open-late evening, food joint in Vermont.
If you see me coming better step aside A lot of men didn't and a lot of men died I got one fist of iron and the other of steel If the right one don't get you then the left one will
Schwer zu sagen. Es handelt sich um eine Revival-Seite eines inzwischen geschlossenen "Camps". Ob Freizeit-, Abenteuer oder Bootcamp hat sich mir nicht ganz erschlossen. Der Song könnte allerdings als Protestlied gegen das örtliche Kantinenessen sowie als Lobeshymne auf die Fast-Food-Restaurant-Kultur aufgefasst werden.
Vielleicht hat jemand mehr Muße als ich, diese Seiten zu erschließen. Das könnte ein endloses Unterfangen werden.
If you see me coming better step aside A lot of men didn't and a lot of men died I got one fist of iron and the other of steel If the right one don't get you then the left one will
Sehr geehrte Damen und Herren Leserinnen und Leser - Sie befinden sich in einer Kommunikationseinrichtung, welche den ENTERTAINER OF THE CENTURY (mit anderen Worten SINATRA, SINATRA und nochmals SINATRA) in ersprießlicher Weise thematisiert wissen möchte. Geschätztes Publicum: Diese Einrichtung ist in der Tat so hochgradig erquickend, so ungemein gastlich, der Wohlfühlfaktor so enorm hoch, dass es kurzum nichts Geringeres denn eine wahre Lust ist, sich hierorts aufzuhalten und sich durch die mannigfaltigen Rubriken zu bewegen! Sehen Sie sich gut und in aller Ruhe um und Sie werden - darauf mein Wort - nicht umhinkommen zu sagen: "Hier ist es schön, hier will ich bleiben."
*** Wertes Publicum: FRAU CHARLOTTE ROCHE ist eine GÖTTIN - eine WAHRE GÖTTIN ***